Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





2 Reyes 10:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

12 Luego se levantó y partió hacia Samaria; y estando de camino junto a una casa de esquileo° de pastores,

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

12 Luego se levantó de allí para ir a Samaria; y en el camino llegó a una casa de esquileo de pastores.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Entonces Jehú partió hacia Samaria. En el camino, mientras estaba en Bet-eked de los Pastores,

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Después se encaminó Jehú a Samaría. Cuando llegó a Bet-Equed-de los Pastores,

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Luego Jehú se levantó y emprendió la marcha hacia Samaría. Por el camino, cuando estaba en Betequed de los Pastores,

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

12 Y se levantó de allí, y vino a Samaria; y llegando él, en el camino, a una casa de esquileo de pastores,

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

12 Después Jehú se fue a Samaria. En el camino, pasó por un lugar donde acostumbraban reunirse los pastores.

Tazama sura Nakili




2 Reyes 10:12
4 Marejeleo ya Msalaba  

Y Jehú dio muerte a todos los que habían quedado de la casa de Acab en Jezreel, a todos sus grandes, a sus amigos, y a sus sacerdotes, hasta no dejarles remanente.


Jehú encontró a los hermanos de Ocozías, rey de Judá, y dijo: ¿Quiénes sois? Y dijeron: Somos los hermanos de Ocozías, y bajamos a saludar a los hijos del rey y a los hijos de la reina.


Entonces ordenó: ¡Prendedlos vivos! Y los prendieron vivos, y los degollaron junto al pozo de Bet-equed: cuarenta y dos hombres, y no quedó ninguno de ellos.


Y cuando Jehú hacía justicia con la casa de Acab, encontró a los príncipes de Judá y a los hijos de los hermanos de Ocozías, que estaban al servicio de Ocozías, y los mató.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo