Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





2 Corintios 9:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

5 Tuve por necesario, pues, exhortar a los hermanos para que se adelantaran en ir a vosotros, y prepararan de antemano vuestra contribución generosa,° prometida hace mucho tiempo, a fin de que esté preparada como bendición y no como exigencia.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

5 Por tanto, tuve por necesario exhortar a los hermanos que fuesen primero a vosotros y preparasen primero vuestra generosidad antes prometida, para que esté lista como de generosidad, y no como de exigencia nuestra.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Así que pensé que debería enviarles a estos hermanos primero, a fin de estar seguro de que tienen lista la ofrenda que prometieron; pero quiero que sea una ofrenda voluntaria, no una ofrenda dada de mala gana.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Por eso me pareció necesario rogar a nuestros hermanos que se me adelantaran y fueran a verlos para organizar esa largueza que se había acordado. Bien preparada, demostrará ser una largueza y no una limosna.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Creí, pues, necesario rogar a los hermanos que se anticiparan en ir a vosotros para organizar con antelación vuestra prometida donación, de modo que esté preparada como nacida de la generosidad, no llevada a cabo con tacañería.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Por tanto, consideré necesario exhortar a los hermanos a que fuesen antes a vosotros, y preparasen primero vuestra bendición antes prometida para que esté preparada como de bendición, y no como de mezquindad.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

5 Por eso, he creído necesario mandar a estos hermanos antes de que yo vaya a verlos. Ellos pueden ayudarlos a juntar la ofrenda que ustedes prometieron. Así ustedes mostrarán que dan con gusto y por amor, y no por obligación.

Tazama sura Nakili




2 Corintios 9:5
11 Marejeleo ya Msalaba  

Acepta, te ruego, mi presente° que fue traído para ti, pues ’Elohim me ha favorecido, porque tengo de todo. Y le rogó con insistencia, y él lo aceptó.


Enseguida volvió al varón de Dios con toda su compañía, y fue, se presentó ante él, y dijo: He aquí ahora comprendo que no hay ’Elohim en toda la tierra, sino en Israel. ¡Recibe ahora, te ruego, algún presente de tu siervo!


Cada primer día de la semana, cada uno de vosotros ponga aparte,° ahorrando de lo que haya prosperado, para que cuando vaya, no se hagan entonces colectas.


Así que animamos a Tito, para que tal como la había comenzado, también completara de igual modo esta gracia entre vosotros.


Sin embargo, he enviado a los hermanos, para que nuestra jactancia acerca de vosotros no quede vacía en esta parte; para que, como os decía, estéis preparados;


Pero esto digo:° El que siembra escasamente, cosechará también escasamente; y el que siembra abundantemente,° cosechará también abundantemente.°


No penséis° que busco la dádiva, sino que busco que abunde el fruto en vuestra cuenta.


Y le respondió: Dame una bendición; ya que me has dado tierra de sequedales,° dame manantiales de agua. Y Caleb le dio los manantiales de arriba y los manantiales de abajo.


Y ahora, este presente que tu sierva ha traído a mi señor, sea dado a los mozos que acompañan a mi señor.


Y al llegar a Siclag, David envió parte del despojo a los ancianos de Judá, sus amigos, diciendo: He aquí un presente para vosotros del despojo de los enemigos de YHVH.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo