Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





1 Timoteo 5:7 - La Biblia Textual 3a Edicion

7 Manda también estas cosas, para que sean irreprensibles,

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

7 Manda también estas cosas, para que sean irreprensibles;

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Dale estas instrucciones a la iglesia, para que nadie quede expuesto a la crítica.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Insiste en esto para que nadie pueda criticarlas.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Insiste en esto, para que sean irreprochables.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

7 Manda también estas cosas, para que sean irreprensibles.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

7 Por eso, ordénales a todos que hagan lo que te he dicho, para que nadie pueda criticarlos.

Tazama sura Nakili




1 Timoteo 5:7
7 Marejeleo ya Msalaba  

para que seáis irreprensibles y sencillos,° hijos de Dios sin tacha en medio de una generación perversa° y depravada,° entre los cuales resplandecéis como luminares° en el mundo,


Cuando pasaba a Macedonia, te rogué que permanecieras en Éfeso para que mandaras a algunos que no enseñaran diferente doctrina,


Continúa mandando estas cosas, y enseñándolas.°


A los ricos de este mundo recomiéndales que no sean arrogantes ni pongan su esperanza en las riquezas,° que son inciertas, sino en Dios,° quien nos provee abundantemente de todas las cosas para disfrute;


Requiérote solemnemente en presencia de Dios y de Jesús el Mesías, destinado a juzgar a los vivos y a los muertos en su aparición y en su reino:


Este testimonio es verdadero. Por lo cual, repréndelos severamente para que sean sanos en la fe,


Habla estas cosas, exhorta y reprende con toda autoridad. Ninguno te menosprecie.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo