1 Timoteo 5:6 - La Biblia Textual 3a Edicion6 pero la que se entrega a los placeres, viviendo está muerta. Tazama suraMatoleo zaidiBiblia Reina Valera 19606 Pero la que se entrega a los placeres, viviendo está muerta. Tazama suraBiblia Nueva Traducción Viviente6 pero la viuda que solamente vive para el placer está espiritualmente muerta en vida. Tazama suraBiblia Católica (Latinoamericana)6 En cambio, la que quiere pasarlo bien, aunque viva, está muerta. Tazama suraBiblia Serafín de Ausejo 19756 Por el contrario, la que vive entregada a los placeres está ya muerta, aunque parezca estar viva. Tazama suraBiblia Reina Valera Gómez (2023)6 Mas la que vive en placeres, viviendo está muerta. Tazama sura |