Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





1 Samuel 17:56 - La Biblia Textual 3a Edicion

56 ¡Vive tu alma, oh rey, que no lo sé! Y el rey dijo: Averigua tú de quién es hijo ese muchacho.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

56 Vive tu alma, oh rey, que no lo sé. Y el rey dijo: Pregunta de quién es hijo ese joven.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

56 —Bueno, ¡averigua quién es! —le dijo el rey.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

56 El rey le dijo: 'Infórmate para saber de quién es hijo ese muchacho'.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

56 Le dijo el rey: 'Pregunta de quién es hijo ese joven'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

56 Y el rey dijo: Pregunta de quién es hijo ese joven.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

56 Entonces el rey le dijo: —Pues averígualo.

Tazama sura Nakili




1 Samuel 17:56
3 Marejeleo ya Msalaba  

Pero Saúl respondió a David: No podrás ir contra ese filisteo para pelear contra él, porque tú eres un muchacho, y él es hombre de guerra desde su juventud.


Cuando Saúl vio a David que salía a encontrarse con el filisteo, había dicho a Abner, capitán del ejército: Abner, ¿de quién es hijo ese muchacho? Y Abner respondió:


Y al volver David de matar al filisteo, Abner lo tomó y lo llevó delante de Saúl, con la cabeza del filisteo en su mano.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo