Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





1 Samuel 17:45 - La Biblia Textual 3a Edicion

45 Entonces David respondió al filisteo: Tú vienes contra mí con espada y lanza y jabalina, pero yo voy contra ti en el nombre de YHVH Sebaot, el Dios de los escuadrones de Israel, a quien tú has provocado.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

45 Entonces dijo David al filisteo: Tú vienes a mí con espada y lanza y jabalina; mas yo vengo a ti en el nombre de Jehová de los ejércitos, el Dios de los escuadrones de Israel, a quien tú has provocado.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

45 David le respondió al filisteo: —Tú vienes contra mí con espada, lanza y jabalina, pero yo vengo contra ti en nombre del Señor de los Ejércitos Celestiales, el Dios de los ejércitos de Israel, a quien tú has desafiado.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

45 David respondió al filisteo: 'Tú me atacas con la espada, la lanza y la jabalina, pero yo me lanzo contra ti en nombre de Yavé de los ejércitos, el Dios de las tropas de Israel que has insultado.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

45 Respondió David al filisteo: 'Tú vienes contra mí con espada, lanza y jabalina, mientras que yo voy contra ti en nombre de Yahveh Sebaot, Dios de los ejércitos de Israel, al que has desafiado.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

45 Entonces dijo David al filisteo: Tú vienes a mí con espada, lanza y escudo; mas yo vengo a ti en el nombre de Jehová de los ejércitos, el Dios de los escuadrones de Israel, a quien tú has provocado.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

45 Pero David le contestó: —¡Y tú vienes a pelear conmigo con espada, y flechas y lanza! Pues yo vengo en el nombre del Dios todopoderoso, el Dios de los ejércitos de Israel, a quien te has atrevido a desafiar.

Tazama sura Nakili




1 Samuel 17:45
21 Marejeleo ya Msalaba  

Entonces Asa salió contra él, y dispusieron la batalla en el valle de Sefata, junto a Maresa.


Con él está un brazo de carne, pero con nosotros está YHVH nuestro Dios, para ayudarnos y pelear nuestras batallas. Y el pueblo se apoyó en las palabras de Ezequías rey de Judá.


Nuestro socorro está en el nombre de YHVH, Que hizo los cielos y la tierra.


¡YHVH, roca mía y castillo mío, y mi libertador! Dios mío y fortaleza mía, en quien me refugio, Mi escudo y mi cuerno de salvación, mi alta torre.


Ellos flaquean y caen, Pero nosotros nos levantamos y estamos firmes.


La salvación es de YHVH,° Sobre tu pueblo sea tu bendición. Selah


No confiaré en mi arco, Ni mi espada me hará vencedor,


Torre fuerte es el nombre de YHVH, A ella corre el justo y es inaccesible.


¿A quién has provocado y vituperado? ¿Contra quién has alzado la voz y levantado tus ojos con altivez? ¡Contra el Santo de Israel!


Yo conozco tu sentarte, tu salir y tu entrar, y tu airarte contra mí.


Porque las armas de nuestra milicia no son carnales, sino poderosas en Dios para destrucción de fortalezas;


No es que seamos suficientes por nosotros mismos para pensar algo como de nosotros mismos, sino que nuestra suficiencia proviene de Dios;


¡Todo lo puedo en° el que me fortalece!


Y añadió el filisteo: ¡Hoy yo afrento al ejército de Israel! ¡Dadme un varón que luche contra mí!


Y preguntó David a los varones que estaban junto a él, diciendo: ¿Qué se hará al varón que mate a ese filisteo y quite la afrenta de Israel? Porque ¿quién es este filisteo incircunciso para que afrente a los escuadrones del Dios viviente?


Sea león o sea oso, tu siervo los ha matado, y este filisteo incircunciso será como uno de ellos, porque ha desafiado a los escuadrones del Dios viviente.


Sobre sus piernas llevaba grebas de hierro, y una jabalina de bronce entre sus hombros.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo