1 Samuel 14:15 - La Biblia Textual 3a Edicion15 Y cundió el pánico en el campamento, en el campo, y entre toda la gente. Aun la guarnición y los de la avanzada se llenaron de pavor, y el país se estremeció y hubo un gran pánico. Tazama suraMatoleo zaidiBiblia Reina Valera 196015 Y hubo pánico en el campamento y por el campo, y entre toda la gente de la guarnición; y los que habían ido a merodear, también ellos tuvieron pánico, y la tierra tembló; hubo, pues, gran consternación. Tazama suraBiblia Nueva Traducción Viviente15 De repente, el ejército de los filisteos se llenó de pánico, tanto los que estaban en el campamento como los que estaban en el campo, hasta las avanzadas y los destacamentos de asalto. Y en ese preciso momento hubo un terremoto, y todos quedaron aterrorizados. Tazama suraBiblia Católica (Latinoamericana)15 Cundió el terror por el campamento, por el campo y por todo el pueblo. Se apoderó también el miedo del puesto y de toda la tropa de soldados, la tierra tembló, era como un terror que venía de Dios. Tazama suraBiblia Serafín de Ausejo 197515 Cundió el pánico en el campamento, en el campo y en toda la gente de la guarnición; y hasta la tropa de la avanzadilla fue víctima del pánico. Tembló la tierra como presa de un terror divino. Tazama suraBiblia Reina Valera Gómez (2023)15 Y hubo temblor en el campamento y por el campo, y entre toda la gente de la guarnición; y los que habían ido a hacer correrías, también ellos temblaron, y la tierra tembló; hubo, pues, gran consternación. Tazama suraBiblia Traducción en Lenguaje Actual15 Además, Dios hizo que temblara la tierra, y el ejército filisteo se asustó mucho. Tazama sura |