Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





1 Samuel 1:27 - La Biblia Textual 3a Edicion

27 Por este niño rogaba, y YHVH me otorgó la petición que le pedí.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

27 Por este niño oraba, y Jehová me dio lo que le pedí.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 Le pedí al Señor que me diera este niño, y él concedió mi petición.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 Yo rezaba por este niño y Yavé me concedió lo que le pedía.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Yo le supliqué tener este niño, y Yahveh me ha concedido la petición que le hice.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

27 Por este niño oraba, y Jehová me dio lo que le pedí.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

27 Yo le pedí este niño, y él me lo concedió.

Tazama sura Nakili




1 Samuel 1:27
11 Marejeleo ya Msalaba  

E invocó Jabes al Dios de Israel diciendo: ¡Oh, si me dieras bendición, y ensancharas mi territorio, y si tu mano estuviera conmigo, y me libraras del mal, para que no me dañe! Y ’Elohim le concedió lo que había pedido.


En angustia clamé a YH, Y YH me respondió con liberación.


Cántico gradual.° En mi angustia clamé a YHVH, Y Él me respondió.


YHVH ha escuchado mi súplica, YHVH ha recibido mi oración:


Todos los días de su nazareato, será santo a YHVH.


Pedid y se os dará, buscad y hallaréis, llamad a la puerta y se os abrirá.


Y si sabemos que nos escucha en cualquier cosa que pidamos, sabemos que tenemos las peticiones que le hemos hecho.°


Y Elí bendecía a Elcana y a su mujer, diciendo: YHVH te dé descendencia de esta mujer por el préstamo que ella hizo a YHVH. Y se volvían a su lugar.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo