Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





1 Corintios 4:13 - La Biblia Textual 3a Edicion

13 siendo difamados, consolamos. Hasta ahora hemos llegado a ser como la escoria del mundo, el desperdicio de todos.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

13 Nos difaman, y rogamos; hemos venido a ser hasta ahora como la escoria del mundo, el desecho de todos.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Respondemos con gentileza cuando dicen cosas malas de nosotros. Aun así se nos trata como la basura del mundo, como el desperdicio de todos, hasta este preciso momento.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Nos calumnian y confortamos a los demás. Ya no somos sino la basura del mundo y nos pueden tirar al basural.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 si nos calumnian, respondemos con bondad. Hemos venido a ser hasta ahora como basura del mundo, como desecho de todos.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

13 siendo difamados, rogamos; hemos venido a ser como la escoria del mundo, el desecho de todos hasta ahora.

Tazama sura Nakili

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

13 Cuando hablan mal de nosotros, contestamos con palabras amables. Hasta ahora, se nos ha tratado como si fuéramos la basura del mundo.

Tazama sura Nakili




1 Corintios 4:13
4 Marejeleo ya Msalaba  

s Nos has puesto como heces y basura en medio de las naciones.


Y lo escucharon hasta esa palabra, y alzando la voz, gritaron: ¡Quita a ése de la tierra, que no conviene que viva!°


por medio de honra y de afrenta, de infamia y de buena fama; como engañadores, pero veraces;


El bautismo que corresponde a esto° ahora os salva (no por remoción de la inmundicia de la carne, sino como respuesta° de una buena conciencia hacia Dios) por medio de la resurrección de Jesús el Mesías,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo