Éxodo 21:10 - Biblia Serafín de Ausejo 197510 Si toma otra mujer, no privará a la sierva de su alimento, su vestido y sus derechos conyugales. Tazama suraMatoleo zaidiBiblia Reina Valera 196010 Si tomare para él otra mujer, no disminuirá su alimento, ni su vestido, ni el deber conyugal. Tazama suraBiblia Nueva Traducción Viviente10 »Ahora bien, si un hombre ya está casado con una esclava, pero además se casa con otra mujer, este no deberá descuidar los derechos de la primera esposa en cuanto al alimento, el vestido y la intimidad sexual. Tazama suraBiblia Católica (Latinoamericana)10 Si se casa con ella y, después, con otra, no le disminuirá a la primera ni el vestido ni los derechos conyugales. Tazama suraLa Biblia Textual 3a Edicion10 Si toma otra para sí,° no disminuirá su alimento, ni su vestido, ni su deber conyugal. Tazama suraBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 Si le tomare otra esposa, no disminuirá su alimento, ni su vestido, ni el deber conyugal. Tazama sura |