耶利米书 9:6 - 新译本 欺凌加上欺凌,诡诈加上诡诈, 他们不肯认识我。” 这是耶和华的宣告。 圣经当代译本修订版 他们充满暴力和诡诈, 不肯认识我。 这是耶和华说的。” 和合本修订版 你居住在诡诈的人中; 他们因行诡诈,不愿意认识我。 这是耶和华说的。 新标点和合本 上帝版 你的住处在诡诈的人中; 他们因行诡诈,不肯认识我。 这是耶和华说的。 新标点和合本 - 神版 你的住处在诡诈的人中; 他们因行诡诈,不肯认识我。 这是耶和华说的。 圣经–普通话本 耶利米啊,你就住在这样一群狡诈无比、 不肯认识我的人中间。” 这是主说的。 |
我必使这三分之一经火试炼。 我要炼净他们,像炼净银子一样; 我要试炼他们,像试炼金子一样。 他们必呼求我的名,我必应允他们。 我要说:‘他们是我的子民。’ 他们也要说:‘耶和华是我们的 神。’”