耶利米书 7:26 - 新译本 你们却没有听从,毫不留心,反倒硬着颈项行恶,比你们的列祖还厉害。 圣经当代译本修订版 但你们掩耳不听,顽固不化,比你们的祖先更邪恶。 和合本修订版 你们却不听我,不侧耳而听,竟硬着颈项行恶,比你们的祖先更甚。 新标点和合本 上帝版 你们却不听从,不侧耳而听,竟硬着颈项行恶,比你们列祖更甚。 新标点和合本 - 神版 你们却不听从,不侧耳而听,竟硬着颈项行恶,比你们列祖更甚。 圣经–普通话本 但他们从不听我的话,对我的话毫不在意。他们梗着脖子,比他们的祖先还要恶劣。 |
我不断差遣我的仆人众先知到你们那里去,对你们说:你们各人要悔改,离开自己的恶道,改正你们的行为,不可随从事奉别神;这样,你们就可以住在我赐给你们和你们列祖的土地上。只是你们毫不在意,也没有听从我。
因此,耶和华万军的 神、以色列的 神这样说:‘看哪!我必使我对他们预告过的一切灾祸,临到犹大人和耶路撒冷所有的居民,因为我对他们说话,他们却不听从;我呼唤他们,他们却不回应。’”