信差就带着王和众领袖发出的书信,走遍全以色列和犹大,照着王的吩咐,宣告说:“以色列人哪,你们应当转向耶和华,亚伯拉罕、以撒和以色列的 神,使他也转向你们这些在亚述王手中逃脱的余民。
约伯记 9:25 - 新译本 我的日子过得比信差还快, 飞快逝去,不见福乐。 圣经当代译本修订版 “我的年日比信差还快, 匆匆而过,不见幸福。 和合本修订版 “我的日子比奔跑者更快, 急速过去,不见福乐。 新标点和合本 上帝版 我的日子比跑信的更快, 急速过去,不见福乐。 新标点和合本 - 神版 我的日子比跑信的更快, 急速过去,不见福乐。 圣经–普通话本 我的岁月匆匆而去, 时光飞跃,没有喜乐; |
信差就带着王和众领袖发出的书信,走遍全以色列和犹大,照着王的吩咐,宣告说:“以色列人哪,你们应当转向耶和华,亚伯拉罕、以撒和以色列的 神,使他也转向你们这些在亚述王手中逃脱的余民。