约伯记 27:7 - 新译本 愿我的敌人如恶人一般, 愿那起来攻击我的像不义的人一样。 圣经当代译本修订版 “愿我仇敌的下场和恶人一样, 愿我对头的结局和罪人相同。 和合本修订版 “愿我的仇敌如恶人一样; 愿那起来攻击我的,如不义之人一般。 新标点和合本 上帝版 愿我的仇敌如恶人一样; 愿那起来攻击我的,如不义之人一般。 新标点和合本 - 神版 愿我的仇敌如恶人一样; 愿那起来攻击我的,如不义之人一般。 圣经–普通话本 愿我的仇敌被视同作恶者, 愿诋毁我的人被视同邪恶的人。 |
于是那称为伯提沙撒的但以理惊愕片时,他想到的事使他惊惶。王对他说:“伯提沙撒啊!别让这梦和梦的意思使你惊惶。”伯提沙撒回答说:“我主啊!愿这梦归给憎恨你的人,梦的意思归给你的敌人。