Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




申命记 32:2 - 新译本

我的教训下降如雨, 我的言语滴落如露, 像细雨落在青草上, 像甘霖降在蔬菜上。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

愿我的教导如雨降下, 愿我的话语如露滴落, 像水滴滋润嫩草, 像甘霖浇灌草木。

Tazama sura

中文标准译本

愿我的教导降下如雨, 愿我的言语滴落如露, 如嫩草上的甘霖, 如牧草上的细雨。

Tazama sura

和合本修订版

我的教导要淋漓如雨, 我的言语要滴落如露, 如细雨降在嫩草上, 如甘霖降在蔬菜中。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

我的教训要淋漓如雨; 我的言语要滴落如露, 如细雨降在嫩草上, 如甘霖降在菜蔬中。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

我的教训要淋漓如雨; 我的言语要滴落如露, 如细雨降在嫩草上, 如甘霖降在菜蔬中。

Tazama sura

圣经–普通话本

愿我的教诲淋漓如雨, 愿我的话语滴落如露, 像细雨降在新草上, 像甘霖洒在嫩芽中。

Tazama sura



申命记 32:2
14 Marejeleo ya Msalaba  

他必像旭日升起的光芒, 像无云的早晨, 像雨后的晴朗, 使地长出绿草。


你灌溉地的犁沟,润平犁脊, 又降雨露使地松软, 并且赐福给地上所生长的。


他必像雨降在已割的草地上, 像甘霖滋润大地。


因为我授予你们的,是美好的学问, 我的训诲,你们不可离弃。


我对以色列要像甘露, 他必像百合花开放; 他要扎根,如黎巴嫩的香柏树。


“以法莲啊!我要怎样待你呢? 犹大啊,我要怎样待你呢? 你们的爱心像早晨的云雾; 又像瞬即消逝的朝露。


现在你要听耶和华的话;因为你说: ‘不要说预言攻击以色列, 不要说攻击以撒家的话。’


他们必用刀剑治理亚述地, 必用剑锋治理宁录地; 亚述人入侵我们的国土, 践踏我们境界的时候, 他必拯救我们脱离亚述人的手。


那时,雅各的余民, 必在许多民族中, 像从耶和华那里降下的露水, 又像甘霖降在草上, 不期望于人, 也不等候世人。


在春雨的季节,你们要向耶和华求雨。 耶和华闪发雷电, 给人降雨,使各人的田地生长蔬菜。


这就像一块地,吸收了常常下在它上面的雨水,如果长出对种植的人有用的菜蔬,就从 神那里得福。