Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




撒母耳记上 22:11 - 新译本

扫罗就派人去把亚希突的儿子,亚希米勒祭司和他父亲的全家,就是在挪伯的众祭司,都召了来;他们众人都来见王。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

于是,扫罗派人把挪伯的祭司——亚希突的儿子亚希米勒及其家人都召来。他们都来到王面前。

Tazama sura

中文标准译本

王派人去召来祭司亚希突的儿子亚希米勒和他父亲的全家,就是在挪伯的祭司们;他们所有的人就来到王那里。

Tazama sura

和合本修订版

王就派人把亚希突的儿子亚希米勒祭司和他父亲的全家,就是在挪伯的祭司都召了来,他们都来到王那里。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

王就打发人将祭司亚希突的儿子亚希米勒和他父亲的全家,就是住挪伯的祭司都召了来;他们就来见王。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

王就打发人将祭司亚希突的儿子亚希米勒和他父亲的全家,就是住挪伯的祭司都召了来;他们就来见王。

Tazama sura

圣经–普通话本

扫罗派人把亚希米勒和他的家族全都带来见他,他们都是挪伯的祭司。

Tazama sura



撒母耳记上 22:11
4 Marejeleo ya Msalaba  

为了杀人流血,他们的脚步飞快,


大卫到了挪伯祭司亚希米勒那里,亚希米勒战战兢兢地迎接大卫,对他说:“你为甚么独自一人,没有人跟随你呢?”


亚希米勒为他求问耶和华,给他粮食,又把非利士人歌利亚的刀给他。”


扫罗说:“亚希突的儿子啊!你要听。”他回答:“我主啊!我在这里。”