Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




提摩太前书 6:8 - 新译本

只要有衣有食,就应当知足。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

只要有吃有穿,就该知足。

Tazama sura

中文标准译本

不过有了吃的、穿的,我们将以此为满足。

Tazama sura

和合本修订版

只要有衣有食, 我们就该知足。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

只要有衣有食,就当知足。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

只要有衣有食,就当知足。

Tazama sura

圣经–普通话本

如果有吃有穿,我们就该知足了。

Tazama sura



提摩太前书 6:8
12 Marejeleo ya Msalaba  

于是雅各许了一个愿说:“如果 神与我同在,在我所走的路上看顾我,赐我食物吃,给我衣服穿,


他祝福约瑟,说: “愿我祖亚伯拉罕和以撒所侍候的 神, 一生牧养我直到今日的 神,


我们每天所需的食物, 求你今天赐给我们;


因为耶和华你的 神,对于你手里所作的一切事,都已经赐福给你;他也知道你怎样走这大旷野;这四十年来,耶和华你们的 神常与你同在,使你毫无缺乏。”’


我并不是因为缺乏才这样说:我已经学会了,无论在甚么情况之下都可以知足。