Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




士师记 21:24 - 新译本

那时,以色列人离开那里,各人回到自己的支派和自己的家族去;他们离开那里,各人回到自己的地业去。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

于是,以色列人离开那里,各回自己的支派、宗族和家园。

Tazama sura

中文标准译本

那时,以色列人也离开那里,各归自己的支派和家族,各回自己的继业去了。

Tazama sura

和合本修订版

那时以色列人离开那里,各自回到自己的支派、宗族;他们从那里起行,各自回到自己的地业去了。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

当时以色列人离开那里,各归本支派、本宗族、本地业去了。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

当时以色列人离开那里,各归本支派、本宗族、本地业去了。

Tazama sura

圣经–普通话本

以色列人也都各归自己的支派,各自返回自己的领地。

Tazama sura



士师记 21:24
3 Marejeleo ya Msalaba  

约在日落的时候,有命令传遍军中说:“各归各城,各归各地吧。”


于是便雅悯人照样行了:按着他们的数目,从跳舞的女子中强抢她们作妻子,然后离开那里,回到自己的地业去,重建城市,住在其中。


在那些日子,以色列中没有王,各人都行自己看为对的事。