Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




士师记 2:21 - 新译本

因此,约书亚死后仍剩下来的列国,我也不再从他们面前赶走,

Tazama sura

圣经当代译本修订版

因此,我不再逐出约书亚去世时还没有赶走的外族人,

Tazama sura

中文标准译本

那么我也不再从他们面前,赶出约书亚死时还剩下的各族中任何一人。

Tazama sura

和合本修订版

约书亚死的时候所剩下的各国,我必不再从他们面前赶出任何一个,

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

所以约书亚死的时候所剩下的各族,我必不再从他们面前赶出,

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

所以约书亚死的时候所剩下的各族,我必不再从他们面前赶出,

Tazama sura

圣经–普通话本

我也不再把约书亚死时还存留在这片土地上的外族人赶出去。

Tazama sura



士师记 2:21
8 Marejeleo ya Msalaba  

因为他们没有遵守我的典章,弃绝了我的律例,亵渎了我的安息日,他们的眼目注视着他们祖先的偶像。


你们就必知道,耶和华你们的 神必不再把这些国家从你们面前赶出去;他们必要成为你们的网罗和陷阱,肋下的鞭和眼中的刺,直到你们从耶和华你们的 神赐给你们的这美地上灭亡为止。


你们看,剩下来的这些国家,连同我剪除的列国,从约旦河起,直到日落之处的大海,我都按着你们各支派,用抽签的方式,分给你们作产业了。


耶和华你们的 神必把他们从你们面前赶出去,驱逐他们离开你们,你们就必得着他们的地作产业,正如耶和华你们的 神所应许的。


约书亚死后,以色列人求问耶和华说:“谁要为我们首先去攻打迦南人,与他们作战呢?”


因此我又说:‘我必不把他们从你们面前赶走,他们要作你们的敌人,他们的神要作你们的网罗。’”


这些国的人是耶和华留下的,为要借着他们来试验以色列人,就是所有没有经验过迦南任何战争的人;


他留下的就是非利士人的五个首领,和所有迦南人、西顿人,以及住在黎巴嫩山上的希未人,从巴力.黑门山直到哈马口。