Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




使徒行传 28:9 - 新译本

这么一来,岛上其他有病的都来了,也都治好了。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

这事以后,岛上其他病人也来了,并得了医治。

Tazama sura

中文标准译本

这么一来,岛上其他有病的人也都来了,并且都得了痊愈。

Tazama sura

和合本修订版

从此,岛上其余的病人也都来,得了医治。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

从此,岛上其余的病人也来,得了医治。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

从此,岛上其余的病人也来,得了医治。

Tazama sura

圣经–普通话本

此后,岛上有病的人都来了,也都得到了治疗。

Tazama sura



使徒行传 28:9
7 Marejeleo ya Msalaba  

他的名声传遍了叙利亚全地,人们就把一切患病的,就是患各种疾病、疼痛、鬼附、癫痫、瘫痪的,都带到他面前,他就医好他们。


他们走遍全岛,到了帕弗,遇见一个犹太人,名叫巴.耶稣,是个术士,又是个假先知。


他们多方面尊敬我们;到开船的时候,又把我们所需要的东西送来。


那时,部百流的父亲患了痢疾,发热卧病在床,保罗到他那里,为他祈祷按手,医好了他。


主借着使徒的手,在民间行了许多神迹奇事。他们都同心聚集在所罗门廊下,


甚至有人把病人抬到街上,放在小床和褥子上,好让彼得经过时,至少他的身影可以落在一些人身上。