以西结书 21:25 - 新译本 你这该死、邪恶的以色列王啊!你的日子到了,最后惩罚的时刻到了。’ 圣经当代译本修订版 你这邪恶败坏的以色列首领啊!你的结局到了,最终审判的日子来了。’ 和合本修订版 你这亵渎行恶的以色列王啊,你的日子,最后惩罚的时刻已来临。 新标点和合本 上帝版 你这受死伤行恶的以色列王啊,罪孽的尽头到了,受报的日子已到。 新标点和合本 - 神版 你这受死伤行恶的以色列王啊,罪孽的尽头到了,受报的日子已到。 圣经–普通话本 以色列邪恶不虔的王公贵人们啊,你们的末日到了,你们受罚的日子就在眼前。 |
因此,看哪!日子快到 , 我必使战争的吶喊声响起, 有敌人来攻击亚扪的拉巴; 拉巴必成为一片废墟, 属它的乡镇必被火焚烧。 那时以色列人必从侵略他们的人的手中收回土地。” 这是耶和华说的。