以西结书 10:3 - 新译本 那人进去的时候,基路伯站在殿的右边,云彩充满了内院。 圣经当代译本修订版 当他进去的时候,基路伯天使站在殿的南边,内院充满了云彩。 和合本修订版 那人进去的时候,基路伯站在殿的南边,云彩充满了内院。 新标点和合本 上帝版 那人进去的时候,基路伯站在殿的右边,云彩充满了内院。 新标点和合本 - 神版 那人进去的时候,基路伯站在殿的右边,云彩充满了内院。 圣经–普通话本 当时,基路伯正立在圣殿的南侧。那人进去以后,云彩充满了内院。 |
他伸出一只形状像手的东西,抓住我的一绺头发;灵就把我提到天地之间,在 神的异象中,他把我带往耶路撒冷,到圣殿北门内院的入口处,在那里有令 神愤恨的偶像的座位,就是触动 神愤恨的。