Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




以斯帖记 9:23 - 新译本

于是,犹大人承诺要守他们起初所守的,也承诺要遵守末底改写给他们的。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

犹太人接受了末底改写给他们的信,同意每年庆祝这个节日。

Tazama sura

中文标准译本

于是,犹太人承诺要守他们已经开始守的,也承诺要遵守末迪凯写给他们的。

Tazama sura

和合本修订版

于是,犹太人照末底改所写给他们的,把开始所做的作为遵守的定例。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

于是,犹大人按着末底改所写与他们的信,应承照初次所守的守为永例;

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

于是,犹大人按着末底改所写与他们的信,应承照初次所守的守为永例;

Tazama sura

圣经–普通话本

犹太人都愿意遵从末底改信中的话,按照初次守节的方式永远守为常例。

Tazama sura



以斯帖记 9:23
2 Marejeleo ya Msalaba  

以这月的两日,为犹大人脱离仇敌,得享安宁的日子,是转忧为喜,转哀为乐的吉日,叫他们在这两日饮宴欢乐,大家互赠礼物,也赒济穷人。


原本犹大人的敌人,亚甲族哈米大他的儿子哈曼曾经设谋陷害犹大人,要消灭他们;他弄卜“普珥”,就是抽签,为要打击和消灭犹大人。