希伯来书 3:4 - 新标点和合本 上帝版 因为房屋都必有人建造,但建造万物的就是上帝。 圣经当代译本修订版 因为房子都是人建造的,但建造万物的是上帝。 中文标准译本 因为每一座房屋都是由人建造的,而建造万有的就是神。 和合本修订版 因为房屋都必有人建造,但建造万物的是上帝。 新标点和合本 - 神版 因为房屋都必有人建造,但建造万物的就是 神。 新译本 因为每一间房屋都是人建造的,只有万物是 神建造的。 圣经–普通话本 每个房屋都是由人建造的,但是,上帝是所有一切的建造者。 |