Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




士师记 2:7 - 新标点和合本 上帝版

约书亚在世和约书亚死后,那些见耶和华为以色列人所行大事的长老还在的时候,百姓都事奉耶和华。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

约书亚在世的时候,以色列人都事奉耶和华。他死后,那些目睹耶和华为以色列人行大事的长老还在世的时候,以色列人仍事奉耶和华。

Tazama sura

中文标准译本

约书亚在世的日子以及他死后,那些见过耶和华为以色列所行一切大事的长老们还在世的日子,民众都服事耶和华。

Tazama sura

和合本修订版

约书亚在世的日子和他死了以后,那些见过耶和华为以色列所做一切大事的长老还在世的时候,百姓都事奉耶和华。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

约书亚在世和约书亚死后,那些见耶和华为以色列人所行大事的长老还在的时候,百姓都事奉耶和华。

Tazama sura

新译本

约书亚在世的时候,以及他去世以后,那些见过耶和华为以色列人所行的大事的众长老还在的日子,众人都事奉耶和华。

Tazama sura

圣经–普通话本

约书亚在世时,以色列人侍奉主。约书亚死后,那些亲眼看见过主为以色列所行神迹的长老们还在世时,以色列人依然侍奉主。

Tazama sura



士师记 2:7
8 Marejeleo ya Msalaba  

约阿施在祭司耶何耶大教训他的时候,就行耶和华眼中看为正的事;


祭司耶何耶大在世的时候,约阿施行耶和华眼中看为正的事。


这样看来,我亲爱的弟兄,你们既是常顺服的,不但我在你们那里,就是我如今不在你们那里,更是顺服的,就当恐惧战兢做成你们得救的工夫。


约书亚在世和约书亚死后,那些知道耶和华为以色列人所行诸事的长老还在的时候,以色列人事奉耶和华。


他们却不听从士师,竟随从叩拜别神,行了邪淫,速速地偏离他们列祖所行的道,不如他们列祖顺从耶和华的命令。


从前约书亚打发以色列百姓去的时候,他们各归自己的地业,占据地土。


耶和华的仆人、嫩的儿子约书亚,正一百一十岁就死了。