Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




利未记 10:5 - 新标点和合本 上帝版

于是二人上前来,把他们穿着袍子抬到营外,是照摩西所吩咐的。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

他们就遵照摩西的吩咐,把仍穿着内袍的尸体抬到营外。

Tazama sura

中文标准译本

于是他们上前来,照着摩西所吩咐的,把尸体连袍子一起抬到营地外。

Tazama sura

和合本修订版

于是,二人过来把尸体连袍子一起抬到营外,是照摩西所吩咐的。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

于是二人上前来,把他们穿着袍子抬到营外,是照摩西所吩咐的。

Tazama sura

新译本

于是二人走近来,照着摩西的吩咐,把他们连同他们的衣服抬到营外去。

Tazama sura

圣经–普通话本

他们遵照摩西的命令,抓住尸体的袍子把他们抬到营外。

Tazama sura



利未记 10:5
3 Marejeleo ya Msalaba  

他去了,看见神人的尸身倒在路上,驴和狮子站在尸身旁边,狮子却没有吃尸身,也没有抓伤驴。


要给亚伦穿上内袍和以弗得的外袍,并以弗得,又带上胸牌,束上以弗得巧工织的带子。


摩西带了亚伦的儿子来,给他们穿上内袍,束上腰带,包上裹头巾,都是照耶和华所吩咐摩西的。