Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




马可福音 6:4 - 新标点和合本 - 神版

耶稣对他们说:「大凡先知,除了本地、亲属、本家之外,没有不被人尊敬的。」

Tazama sura

圣经当代译本修订版

耶稣对他们说:“先知到处受人尊敬,只有在本乡、本族、本家例外。”

Tazama sura

中文标准译本

耶稣对他们说:“先知除了在本乡、本族、本家以外,没有不受尊重的。”

Tazama sura

和合本修订版

耶稣对他们说:“先知除了在本乡、本族和自己的家之外,没有不被尊敬的。”

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

耶稣对他们说:「大凡先知,除了本地、亲属、本家之外,没有不被人尊敬的。」

Tazama sura

新译本

耶稣对他们说:“先知除了在自己的本乡、本族、本家之外,没有不受人尊敬的。”

Tazama sura

圣经–普通话本

耶稣对他们说: “先知无论在哪里都受到尊敬,唯独在自己的故乡、在自己的乡亲或家里得不到尊敬。”

Tazama sura



马可福音 6:4
6 Marejeleo ya Msalaba  

所以,耶和华论到寻索你命的亚拿突人如此说:「他们说:你不要奉耶和华的名说预言,免得你死在我们手中。


因为连你弟兄和你父家都用奸诈待你。 他们也在你后边大声喊叫, 虽向你说好话, 你也不要信他们。


他们就厌弃他。耶稣对他们说:「大凡先知,除了本地本家之外,没有不被人尊敬的。」


耶稣离开那里,来到自己的家乡;门徒也跟从他。


又说:「我实在告诉你们,没有先知在自己家乡被人悦纳的。


因为耶稣自己作过见证说:「先知在本地是没有人尊敬的。」