Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




路加福音 19:11 - 新标点和合本 - 神版

众人正在听见这些话的时候,耶稣因为将近耶路撒冷,又因他们以为 神的国快要显出来,就另设一个比喻,说:

Tazama sura

圣经当代译本修订版

众人在听的时候,耶稣又为他们讲了一个比喻,因为祂快到耶路撒冷了,人们以为上帝的国马上就要显现了。

Tazama sura

中文标准译本

大家正听这些话的时候,耶稣再讲了一个比喻,因为他已经离耶路撒冷不远,而且他们以为神的国快要显现了。

Tazama sura

和合本修订版

众人正听见这些话的时候,耶稣因为将近耶路撒冷,又因他们以为上帝的国快要显现,就接着讲了一个比喻,

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

众人正在听见这些话的时候,耶稣因为将近耶路撒冷,又因他们以为上帝的国快要显出来,就另设一个比喻,说:

Tazama sura

新译本

众人听这些话的时候,因为耶稣已经接近耶路撒冷,又因他们以为 神的国快要出现,他就讲了一个比喻,

Tazama sura

圣经–普通话本

人们正在听着耶稣讲话,耶稣继续给他们讲了一个故事,因为他已接近耶路撒冷了,而且也知道人们认为上帝的王国马上就要来临了。

Tazama sura



路加福音 19:11
4 Marejeleo ya Msalaba  

法利赛人问:「 神的国几时来到?」耶稣回答说:「 神的国来到不是眼所能见的。


耶稣被接上升的日子将到,他就定意向耶路撒冷去,


他们聚集的时候,问耶稣说:「主啊,你复兴以色列国就在这时候吗?」