Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 96:8 - 新标点和合本 - 神版

要将耶和华的名所当得的荣耀归给他, 拿供物来进入他的院宇。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

要将耶和华之名当得的荣耀归给祂, 要带着祭物到祂的院宇。

Tazama sura

中文标准译本

当把耶和华名的荣耀归给他, 带着供物,进入他的院宇。

Tazama sura

和合本修订版

要将耶和华的名所当得的荣耀归给他, 拿供物来进入他的院宇。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

要将耶和华的名所当得的荣耀归给他, 拿供物来进入他的院宇。

Tazama sura

新译本

要把耶和华的名当得的荣耀归给他, 带着礼物进入他的院子。

Tazama sura

圣经–普通话本

赞美主应得的荣耀, 带着祭献进入他的庭院。

Tazama sura



诗篇 96:8
21 Marejeleo ya Msalaba  

当称谢进入他的门; 当赞美进入他的院。 当感谢他,称颂他的名!


他向百姓施行救赎, 命定他的约,直到永远; 他的名圣而可畏。


要将耶和华的名所当得的荣耀归给他, 以圣洁的妆饰敬拜耶和华。


泰尔的民必来送礼; 民中的富足人也必向你求恩。


他施和海岛的王要进贡; 示巴和西巴的王要献礼物。


在安息日和月朔,国内的居民要在这门口,耶和华面前敬拜。


万军之耶和华说:从日出之地到日落之处,我的名在外邦中必尊为大。在各处,人必奉我的名烧香,献洁净的供物,因为我的名在外邦中必尊为大。


所以,弟兄们,我以 神的慈悲劝你们,将身体献上,当作活祭,是圣洁的,是 神所喜悦的;你们如此事奉乃是理所当然的。


使我为外邦人作基督耶稣的仆役,作 神福音的祭司,叫所献上的外邦人,因着圣灵成为圣洁,可蒙悦纳。


我以你们的信心为供献的祭物,我若被浇奠在其上,也是喜乐,并且与你们众人一同喜乐。


但我样样都有,并且有余。我已经充足,因我从以巴弗提受了你们的馈送,当作极美的香气,为 神所收纳、所喜悦的祭物。


这样,我们也当出到营外,就了他去,忍受他所受的凌辱。


你们来到主面前,也就像活石,被建造成为灵宫,作圣洁的祭司,藉着耶稣基督奉献 神所悦纳的灵祭。


主啊,谁敢不敬畏你, 不将荣耀归与你的名呢? 因为独有你是圣的。 万民都要来在你面前敬拜, 因你公义的作为已经显出来了。