Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 91:1 - 新标点和合本 - 神版

住在至高者隐密处的, 必住在全能者的荫下。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

安居在至高者隐秘处的人, 必蒙全能者的荫庇。

Tazama sura

中文标准译本

住在至高者隐秘处的, 将安居在全能者的荫庇下。

Tazama sura

和合本修订版

住在至高者隐密处的, 必住在全能者的荫下。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

住在至高者隐密处的, 必住在全能者的荫下。

Tazama sura

新译本

住在至高者的隐密处的, 必在全能者的荫庇下安居。

Tazama sura

圣经–普通话本

凡向至高的上帝寻求避难的人, 必能得到全能的上帝庇护。

Tazama sura



诗篇 91:1
22 Marejeleo ya Msalaba  

保护你的是耶和华; 耶和华在你右边荫庇你。


求你保护我,如同保护眼中的瞳人; 将我隐藏在你翅膀的荫下,


他必安然居住; 他的后裔必承受地土。


因为我遭遇患难,他必暗暗地保守我; 在他亭子里,把我藏在他帐幕的隐密处, 将我高举在磐石上。


你必把他们藏在你面前的隐密处, 免得遇见人的计谋; 你必暗暗地保守他们在亭子里, 免受口舌的争闹。


你是我藏身之处; 你必保佑我脱离苦难, 以得救的乐歌四面环绕我。 (细拉)


神啊,你的慈爱何其宝贵! 世人投靠在你翅膀的荫下。


至于我,就像 神殿中的青橄榄树; 我永永远远倚靠 神的慈爱。


神啊,求你怜悯我,怜悯我! 因为我的心投靠你。 我要投靠在你翅膀的荫下, 等到灾害过去。


主啊,你世世代代作我们的居所。


我的良人在男子中, 如同苹果树在树林中。 我欢欢喜喜坐在他的荫下, 尝他果子的滋味,觉得甘甜。


因为当强暴人催逼人的时候, 如同暴风直吹墙壁, 你就作贫穷人的保障, 作困乏人急难中的保障, 作躲暴风之处, 作避炎热的阴凉。


必有一人像避风所和避暴雨的隐密处, 又像河流在干旱之地, 像大磐石的影子在疲乏之地。


他必作为圣所,却向以色列两家作绊脚的石头,跌人的磐石;向耶路撒冷的居民作为圈套和网罗。


耶和华的受膏者好比我们鼻中的气, 在他们的坑中被捉住; 我们曾论到他说: 我们必在他荫下, 在列国中存活。


所以你当说:『耶和华如此说:我虽将以色列全家远远迁移到列国中,将他们分散在列邦内,我还要在他们所到的列邦,暂作他们的圣所。』


荆棘回答说:『你们若诚诚实实地膏我为王,就要投在我的荫下;不然,愿火从荆棘里出来,烧灭黎巴嫩的香柏树。』