Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 9:9 - 新标点和合本 - 神版

耶和华又要给受欺压的人作高台, 在患难的时候作高台。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

耶和华是受欺压之人的避难所, 是他们患难之时的避风港。

Tazama sura

中文标准译本

耶和华是受压迫之人的庇护所, 是灾荒之时的庇护所。

Tazama sura

和合本修订版

耶和华要作受欺压者的庇护所, 在患难时的庇护所。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

耶和华又要给受欺压的人作高台, 在患难的时候作高台。

Tazama sura

新译本

耶和华要给受欺压的人作保障, 作患难时的避难所。

Tazama sura

圣经–普通话本

主庇护受欺压的人, 庇护那些不堪重负的人。

Tazama sura



诗篇 9:9
26 Marejeleo ya Msalaba  

那时,林中的树木都要在耶和华面前欢呼, 因为他来要审判全地。


求你帮助我们攻击敌人, 因为人的帮助是枉然的。


求你向我右边观看, 因为没有人认识我; 我无处避难, 也没有人眷顾我。


耶和华是我的岩石,我的山寨,我的救主, 我的 神,我的磐石,我所投靠的。 他是我的盾牌, 是拯救我的角,是我的高台。


愿耶和华在你遭难的日子应允你; 愿名为雅各  神的高举你。


你是我藏身之处; 你必保佑我脱离苦难, 以得救的乐歌四面环绕我。 (细拉)


但义人得救是由于耶和华; 他在患难时作他们的营寨。


神是我们的避难所,是我们的力量, 是我们在患难中随时的帮助。


万军之耶和华与我们同在; 雅各的 神是我们的避难所! (细拉)


神在其宫中, 自显为避难所。


并要在患难之日求告我; 我必搭救你,你也要荣耀我。


你们众民当时时倚靠他, 在他面前倾心吐意; 神是我们的避难所。 (细拉)


神啊,愿列邦称赞你! 愿万民都称赞你!


愿恶人的恶断绝! 愿你坚立义人! 因为公义的 神察验人的心肠肺腑。


人在列邦中要说:耶和华作王! 世界就坚定,不得动摇; 他要按公正审判众民。


因为他来要审判遍地。 他要按公义审判世界, 按公正审判万民。


耶和华的名是坚固台; 义人奔入便得安稳。


必有一人像避风所和避暴雨的隐密处, 又像河流在干旱之地, 像大磐石的影子在疲乏之地。


他必作为圣所,却向以色列两家作绊脚的石头,跌人的磐石;向耶路撒冷的居民作为圈套和网罗。


耶和华本为善, 在患难的日子为人的保障, 并且认得那些投靠他的人。


耶路撒冷啊!耶路撒冷啊!你常杀害先知,又用石头打死那奉差遣到你这里来的人。我多次愿意聚集你的儿女,好像母鸡把小鸡聚集在翅膀底下;只是你们不愿意。


永生的 神是你的居所; 他永久的膀臂在你以下。 他在你前面撵出仇敌, 说:毁灭吧。


藉这两件不更改的事, 神决不能说谎,好叫我们这逃往避难所、持定摆在我们前头指望的人可以大得勉励。