Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 7:6 - 新标点和合本 - 神版

耶和华啊,求你在怒中起来, 挺身而立,抵挡我敌人的暴怒! 求你为我兴起!你已经命定施行审判!

Tazama sura

圣经当代译本修订版

耶和华啊, 求你发怒攻击我暴怒的仇敌。 我的上帝啊, 求你醒来,为我伸张正义。

Tazama sura

中文标准译本

耶和华啊,求你在怒气中起来! 求你挺身而起对抗我敌人的盛怒, 求你为我醒来! 你已经下令施行审判。

Tazama sura

和合本修订版

耶和华啊,求你在怒中起来, 挺身而立,抵挡我敌人的烈怒! 求你为我兴起!你已经发令施行审判。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

耶和华啊,求你在怒中起来, 挺身而立,抵挡我敌人的暴怒! 求你为我兴起!你已经命定施行审判!

Tazama sura

新译本

耶和华啊!求你在怒中起来, 求你挺身而起,抵挡我敌人的暴怒, 求你为我兴起;你已经出令施行审判。

Tazama sura

圣经–普通话本

主啊,起来吧,显示您的怒火! 我的仇敌愤怒了,起来与他战斗吧。 求您为我主持正义—您所主张的正义。

Tazama sura



诗篇 7:6
21 Marejeleo ya Msalaba  

押沙龙和以色列众人说:「亚基人户筛的计谋比亚希多弗的计谋更好!」这是因耶和华定意破坏亚希多弗的良谋,为要降祸与押沙龙。


耶和华施行公义, 为一切受屈的人伸冤。


耶和华说:因为困苦人的冤屈 和贫穷人的叹息, 我现在要起来, 把他安置在他所切慕的稳妥之地。


我虽行在患难中,你必将我救活; 我的仇敌发怒,你必伸手抵挡他们; 你的右手也必救我。


原来仇敌逼迫我, 将我打倒在地, 使我住在幽暗之处, 像死了许久的人一样。


耶和华啊,求你起来! 我的 神啊,求你救我! 因为你打了我一切仇敌的腮骨, 敲碎了恶人的牙齿。


耶和华啊,与我相争的,求你与他们相争! 与我相战的,求你与他们相战!


我的 神我的主啊,求你奋兴醒起, 判清我的事,伸明我的冤!


主啊,求你睡醒,为何尽睡呢? 求你兴起,不要永远丢弃我们!


求你起来帮助我们! 凭你的慈爱救赎我们!


万军之 神-耶和华以色列的 神啊! 求你兴起,惩治万邦! 不要怜悯行诡诈的恶人! (细拉)


人睡醒了,怎样看梦; 主啊,你醒了也必照样轻看他们的影像。


求你举步去看那日久荒凉之地, 仇敌在圣所中所行的一切恶事。


那时,主像世人睡醒, 像勇士饮酒呼喊。


耶和华起来辩论, 站着审判众民。


耶和华说: 现在我要起来; 我要兴起; 我要勃然而兴。


耶和华-我们的 神啊,现在求你救我们脱离亚述王的手,使天下万国都知道惟有你是耶和华。」


耶和华的膀臂啊,兴起!兴起! 以能力为衣穿上, 像古时的年日、上古的世代兴起一样。 从前砍碎拉哈伯、 刺透大鱼的,不是你吗?