Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 37:2 - 新标点和合本 - 神版

因为他们如草快被割下, 又如青菜快要枯干。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

因为他们如瞬息枯萎的草芥, 又如转眼消逝的青草。

Tazama sura

中文标准译本

因为他们就像青草快被割掉, 也像青绿的嫩草即将衰败。

Tazama sura

和合本修订版

因为他们如草快被割下, 又如绿色的嫩草快要枯干。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

因为他们如草快被割下, 又如青菜快要枯干。

Tazama sura

新译本

因为他们好象草快要枯干, 像即将凋萎的青草。

Tazama sura

圣经–普通话本

他们如干枯的野草、枯萎的枝叶, 很快会死去。

Tazama sura



诗篇 37:2
11 Marejeleo ya Msalaba  

出来如花,又被割下, 飞去如影,不能存留。


恶人茂盛如草, 一切作孽之人发旺的时候, 正是他们要灭亡, 直到永远。


惟你-耶和华是至高, 直到永远。


因为,恶人终不得善报; 恶人的灯也必熄灭。


因为 凡有血气的,尽都如草; 他的美荣都像草上的花。 草必枯干,花必凋谢;