Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 16:3 - 新标点和合本 - 神版

论到世上的圣民,他们又美又善, 是我最喜悦的。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

世上的圣民极其尊贵, 是我所喜爱的。

Tazama sura

中文标准译本

至于这地上的圣民,他们都是尊贵的, 是我全部的喜乐。

Tazama sura

和合本修订版

论到世上的圣民,他们是尊贵的人, 是我最喜悦的。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

论到世上的圣民,他们又美又善, 是我最喜悦的。

Tazama sura

新译本

至于世上的圣民, 他们都是尊贵荣美的人,全是我所喜爱的。

Tazama sura

圣经–普通话本

我喜爱世上敬畏上帝的人, 他们受人景仰,至美至善。

Tazama sura



诗篇 16:3
20 Marejeleo ya Msalaba  

耶和华 神啊,求你起来, 和你有能力的约柜同入安息之所。 耶和华 神啊,愿你的祭司披上救恩; 愿你的圣民蒙福欢乐。


我眼要看国中的诚实人,叫他们与我同住; 行为完全的,他要伺候我。


在耶和华眼中, 看圣民之死极为宝贵。


凡敬畏你、守你训词的人, 我都与他作伴。


因我弟兄和同伴的缘故,我要说: 愿平安在你中间!


耶和华的圣民哪,你们要歌颂他, 称赞他可记念的圣名。


义人引导他的邻舍; 恶人的道叫人失迷。


与智慧人同行的,必得智慧; 和愚昧人作伴的,必受亏损。


踊跃在他为人预备可住之地, 也喜悦住在世人之间。


我属我的良人, 他也恋慕我。


你必不再称为「撇弃的」; 你的地也不再称为「荒凉的」。 你却要称为「我所喜悦的」; 你的地也必称为「有夫之妇」。 因为耶和华喜悦你, 你的地也必归他。


万军之耶和华说:「在我所定的日子,他们必属我,特特归我。我必怜恤他们,如同人怜恤服事自己的儿子。


亚拿尼亚回答说:「主啊,我听见许多人说,这人怎样在耶路撒冷多多苦害你的圣徒,


所以,有了机会就当向众人行善,向信徒一家的人更当这样。


奉 神旨意,作基督耶稣使徒的保罗,写信给在以弗所的圣徒,就是在基督耶稣里有忠心的人。


这话是可信的。我也愿你把这些事切切实实地讲明,使那些已信 神的人留心做正经事业。这都是美事,并且与人有益。


因为 神并非不公义,竟忘记你们所做的工和你们为他名所显的爱心,就是先前伺候圣徒,如今还是伺候。