Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 114:8 - 新标点和合本 - 神版

他叫磐石变为水池, 叫坚石变为泉源。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

因为祂使磐石变成水池, 使岩石涌出泉水。

Tazama sura

中文标准译本

神使磐石变成水池, 使坚石变成水泉。

Tazama sura

和合本修订版

他叫磐石变为水池, 使坚石变为泉源。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

他叫磐石变为水池, 叫坚石变为泉源。

Tazama sura

新译本

他使盘石变为水池, 使坚石变为水泉。

Tazama sura

圣经–普通话本

是主使磐石变为池塘, 使坚石变为泉源。

Tazama sura



诗篇 114:8
8 Marejeleo ya Msalaba  

从天上赐下粮食充他们的饥,从磐石使水流出解他们的渴,又吩咐他们进去得你起誓应许赐给他们的地。


他打开磐石,水就涌出; 在干旱之处,水流成河。


他使旷野变为水潭, 叫旱地变为水泉。


我必在何烈的磐石那里,站在你面前。你要击打磐石,从磐石里必有水流出来,使百姓可以喝。」摩西就在以色列的长老眼前这样行了。


摩西举手,用杖击打磐石两下,就有许多水流出来,会众和他们的牲畜都喝了。


也都喝了一样的灵水。所喝的,是出于随着他们的灵磐石;那磐石就是基督。


引你经过那大而可怕的旷野,那里有火蛇、蝎子、干旱无水之地。他曾为你使水从坚硬的磐石中流出来,