耶利米书 7:23 - 新标点和合本 - 神版 我只吩咐他们这一件说:『你们当听从我的话,我就作你们的 神,你们也作我的子民。你们行我所吩咐的一切道,就可以得福。』 圣经当代译本修订版 只吩咐他们一件事,‘你们要听从我的话,我就做你们的上帝,你们做我的子民;你们遵行我的一切吩咐,就必蒙福。’ 和合本修订版 我只吩咐他们这一件事说:‘你们当听从我的话,我就作你们的上帝,你们也作我的子民。你们行走我所吩咐的一切道路,就可以得福。’ 新标点和合本 上帝版 我只吩咐他们这一件说:『你们当听从我的话,我就作你们的上帝,你们也作我的子民。你们行我所吩咐的一切道,就可以得福。』 新译本 我只吩咐他们这一件事,说:‘你们要听从我的话,我就作你们的 神,你们也作我的子民;你们要遵行我所吩咐的一切道,好使你们蒙福。’ 圣经–普通话本 我只命令他们: ‘你们要服从我。这样,我就做你们的上帝,你们就是我的子民。你们只有遵循我指给你们的路,才会事事顺利。’ |
那先知或是那做梦的既用言语叛逆那领你们出埃及地、救赎你脱离为奴之家的耶和华-你们的 神,要勾引你离开耶和华-你 神所吩咐你行的道,你便要将他治死。这样,就把那恶从你们中间除掉。