Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




箴言 20:20 - 新标点和合本 - 神版

咒骂父母的,他的灯必灭, 变为漆黑的黑暗。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

咒骂父母的人, 他的生命必消逝在黑暗中。

Tazama sura

中文标准译本

诅咒父母的, 他的灯将在极深的黑暗中熄灭。

Tazama sura

和合本修订版

咒骂父母的, 他的灯必熄灭,在漆黑中。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

咒骂父母的,他的灯必灭, 变为漆黑的黑暗。

Tazama sura

新译本

咒骂父母的, 他的灯必在漆黑的幽暗中熄灭。

Tazama sura

圣经–普通话本

咒骂父母的人像一盏在黑暗中熄灭的灯。

Tazama sura



箴言 20:20
16 Marejeleo ya Msalaba  

他必从光明中被撵到黑暗里, 必被赶出世界。


「当孝敬父母,使你的日子在耶和华-你 神所赐你的地上得以长久。


「咒骂父母的,必要把他治死。


义人的光明亮; 恶人的灯要熄灭。


起初速得的产业, 终久却不为福。


因为,恶人终不得善报; 恶人的灯也必熄灭。


有一宗人,咒诅父亲, 不给母亲祝福。


戏笑父亲、藐视而不听从母亲的, 他的眼睛必为谷中的乌鸦啄出来,为鹰雏所吃。


凡咒骂父母的,总要治死他;他咒骂了父母,他的罪要归到他身上。


神说:『当孝敬父母』;又说:『咒骂父母的,必治死他。』


于是王对使唤的人说:『捆起他的手脚来,把他丢在外边的黑暗里;在那里必要哀哭切齿了。』


愚拙的对聪明的说:『请分点油给我们,因为我们的灯要灭了。』


「『轻慢父母的,必受咒诅!』百姓都要说:『阿们!』


是海里的狂浪,涌出自己可耻的沫子来;是流荡的星,有墨黑的幽暗为他们永远存留。