歌罗西书 3:21 - 新标点和合本 - 神版 你们作父亲的,不要惹儿女的气,恐怕他们失了志气。 圣经当代译本修订版 你们做父亲的,不要激怒儿女,免得他们灰心丧志。 中文标准译本 你们做父亲的,不要惹自己儿女生气,免得他们灰心丧志; 和合本修订版 你们作父亲的,不要惹儿女生气,恐怕他们会灰心。 新标点和合本 上帝版 你们作父亲的,不要惹儿女的气,恐怕他们失了志气。 新译本 你们作父亲的,不要激怒儿女,免得他们灰心丧志。 圣经–普通话本 父母不要为难子女,免得他们灰心丧气。 |