Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




哥林多前书 14:28 - 新标点和合本 - 神版

若没有人翻,就当在会中闭口,只对自己和 神说就是了。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

如果没有人翻译,说方言的人就当在聚会中闭口不言,只向自己和上帝说。

Tazama sura

中文标准译本

如果没有翻译的人,他就应当在教会里保持沉默,只对自己和神说话。

Tazama sura

和合本修订版

若没有人翻,就当在会中闭口,只对自己和上帝说就是了。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

若没有人翻,就当在会中闭口,只对自己和上帝说就是了。

Tazama sura

新译本

如果没有人翻译,他就应当在会中闭口,只对自己和对 神说好了。

Tazama sura

圣经–普通话本

如果没有翻译的人,讲不同语言的人在聚会时就应该沉默,只对自己和上帝讲话。

Tazama sura



哥林多前书 14:28
3 Marejeleo ya Msalaba  

若有说方言的,只好两个人,至多三个人,且要轮流着说,也要一个人翻出来。


至于作先知讲道的,只好两个人或是三个人,其余的就当慎思明辨。


但要凡事察验;善美的要持守,