利未记 27:21 - 新标点和合本 - 神版 但到了禧年,那地从买主手下出来的时候,就要归耶和华为圣,和永献的地一样,要归祭司为业。 圣经当代译本修订版 到了禧年,那土地要像永远献给耶和华的土地一样归耶和华,成为祭司的产业。 中文标准译本 到了禧年该退还的时候,那块田地要归耶和华为圣,就像永献的田地那样,归于祭司为产业。 和合本修订版 到了禧年,那田地要从买主手中退还,归耶和华为圣,和永献的地一样,要归祭司为业。 新标点和合本 上帝版 但到了禧年,那地从买主手下出来的时候,就要归耶和华为圣,和永献的地一样,要归祭司为业。 新译本 到了禧年,买主就要交出那地归耶和华为圣,像永属耶和华的圣地一样,归祭司为产业。 圣经–普通话本 到了下一个禧年,这地就要作为永久献给主的土地归圣,成为祭司的产业。 |
那当毁灭的物连一点都不可粘你的手。你要听从耶和华-你 神的话,遵守我今日所吩咐你的一切诫命,行耶和华-你 神眼中看为正的事,耶和华就必转意,不发烈怒,恩待你,怜恤你,照他向你列祖所起的誓使你人数增多。」