Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




使徒行传 24:9 - 新标点和合本 - 神版

众犹太人也随着告他说:「事情诚然是这样。」

Tazama sura

圣经当代译本修订版

在场的犹太人也随声附和,断言这些事属实。

Tazama sura

中文标准译本

犹太人也都附和,声称这些事就是如此。

Tazama sura

和合本修订版

众犹太人也随着控告他,说:“这些事情确是这样。”

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

众犹太人也随着告他说:「事情诚然是这样。」

Tazama sura

新译本

犹太人也都跟他一同控告保罗,证实事情确是这样。

Tazama sura

圣经–普通话本

犹太人也参与了指控,他们说所有这些指控都是真实的。

Tazama sura



使徒行传 24:9
13 Marejeleo ya Msalaba  

你们这上流人哪,你们将我的尊荣变为羞辱要到几时呢? 你们喜爱虚妄,寻找虚假,要到几时呢? (细拉)


你们是出于你们的父魔鬼,你们父的私欲你们偏要行。他从起初是杀人的,不守真理,因他心里没有真理。他说谎是出于自己;因他本来是说谎的,也是说谎之人的父。


你自己究问他,就可以知道我们告他的一切事了。」


不许我们传道给外邦人使外邦人得救,常常充满自己的罪恶。  神的忿怒临在他们身上已经到了极处。