Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




以赛亚书 17:8 - 新标点和合本 - 神版

他们必不仰望祭坛,就是自己手所筑的,也不重看自己指头所做的,无论是木偶是日像。

Tazama sura

圣经当代译本修订版

那时他们不再仰望自己双手所造的祭坛,也不再关注自己指头所造的亚舍拉神像和香坛。

Tazama sura

中文标准译本

他们必不仰望自己手所筑的祭坛, 也不注视自己手指所造的亚舍拉柱和香坛。

Tazama sura

和合本修订版

他们必不仰望自己手所筑的祭坛,也不理会自己指头所造的亚舍拉和香坛。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

他们必不仰望祭坛,就是自己手所筑的,也不重看自己指头所做的,无论是木偶是日像。

Tazama sura

新译本

他们必不仰望自己双手所做的祭坛, 也不再看着自己指头所做的, 无论是亚舍拉,或是香坛。

Tazama sura

圣经–普通话本

他们不会再依赖自己所造的祭坛,也不会再指望自己所造的亚舍拉偶像和香坛。

Tazama sura



以赛亚书 17:8
29 Marejeleo ya Msalaba  

他们仰望,却无人拯救; 就是呼求耶和华,他也不应允。


又在犹大各城邑除掉邱坛和日像,那时国享太平;


这事既都完毕,在那里的以色列众人就到犹大的城邑,打碎柱像,砍断木偶,又在犹大、便雅悯、以法莲、玛拿西遍地将邱坛和祭坛拆毁净尽。于是以色列众人各回各城,各归各地。


众人在他面前拆毁巴力的坛,砍断坛上高高的日像,又把木偶和雕刻的像,并铸造的像打碎成灰,撒在祭偶像人的坟上,


却要拆毁他们的祭坛,打碎他们的柱像,砍下他们的木偶。


那等人必因你们所喜爱的橡树抱愧; 你们必因所选择的园子蒙羞。


到那日,以色列所剩下的和雅各家所逃脱的,不再倚靠那击打他们的,却要诚实倚靠耶和华-以色列的圣者。


在那日,他们的坚固城必像树林中和山顶上所撇弃的地方,就是从前在以色列人面前被人撇弃的。这样,地就荒凉了。


他们的地满了偶像; 他们跪拜自己手所造的, 就是自己指头所做的。


所以,雅各的罪孽得赦免, 他的罪过得除掉的果效,全在乎此: 就是他叫祭坛的石头变为打碎的灰石, 以致木偶和日像不再立起。


你雕刻偶像所包的银子和铸造偶像所镀的金子,你要玷污,要抛弃,好像污秽之物,对偶像说:「去吧!」


将列国的神像都扔在火里;因为他本不是神,乃是人手所造的,是木头、石头的,所以灭绝他。


看哪,他们和他们的工作都是虚空, 且是虚无。 他们所铸的偶像都是风, 都是虚的。


这树,人可用以烧火;他自己取些烤火,又烧着烤饼,而且做神像跪拜,做雕刻的偶像向它叩拜。


他们的儿女记念他们高冈上、青翠树旁的坛和木偶。


我必用清水洒在你们身上,你们就洁净了。我要洁净你们,使你们脱离一切的污秽,弃掉一切的偶像。


以法莲 必说: 我与偶像还有什么关涉呢? 我-耶和华回答他,也必顾念他。 我如青翠的松树; 你的果子从我而得。


谁是智慧人?可以明白这些事; 谁是通达人?可以知道这一切。 因为,耶和华的道是正直的; 义人必在其中行走, 罪人却在其上跌倒。


我必除灭人和牲畜, 与空中的鸟、海里的鱼, 以及绊脚石和恶人; 我必将人从地上剪除。 这是耶和华说的。


万军之耶和华说:「那日,我必从地上除灭偶像的名,不再被人记念;也必使这地不再有假先知与污秽的灵。


你们却要这样待他们:拆毁他们的祭坛,打碎他们的柱像,砍下他们的木偶,用火焚烧他们雕刻的偶像。