Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




马太福音 23:22 - 圣经当代译本修订版

指着天发誓,就是指着上帝的宝座和坐在宝座上的那位发誓。

Tazama sura

中文标准译本

指着天起誓的,就是指着神的宝座和坐在宝座上的那一位起誓。

Tazama sura

和合本修订版

人指着天起誓,就是指着上帝的宝座和那坐在上面的起誓。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

人指着天起誓,就是指着上帝的宝座和那坐在上面的起誓。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

人指着天起誓,就是指着 神的宝座和那坐在上面的起誓。

Tazama sura

新译本

指着天起誓的,就是指着 神的宝座和坐在宝座上的起誓。

Tazama sura

圣经–普通话本

如果一个人对天起誓,就是对上帝的宝座和坐在上面的上帝起誓。

Tazama sura



马太福音 23:22
5 Marejeleo ya Msalaba  

耶和华在祂的圣殿里, 坐在天上的宝座上, 放眼巡视,察看世人。


耶和华说: “天是我的宝座, 地是我的脚凳, 你们要为我造怎样的殿宇? 哪里可作我的安歇之处?


但我告诉你们,不可起誓。不可指着天起誓,因为天是上帝的宝座。


主说:‘天是我的宝座,地是我的脚凳,你们要为我造怎样的殿宇?哪里可作我的安歇之处?