阿摩司书 8:9 - 圣经当代译本修订版 主耶和华说: “到那日,我要使太阳中午落下, 使大地在白天一片黑暗。 和合本修订版 “到那日, 我要使太阳在正午落下, 使这地在白昼黑暗。” 这是主耶和华说的。 新标点和合本 上帝版 主耶和华说:到那日, 我必使日头在午间落下, 使地在白昼黑暗。 新标点和合本 - 神版 主耶和华说:到那日, 我必使日头在午间落下, 使地在白昼黑暗。 新译本 “到那日,这是耶和华的宣告: 我必使太阳在正午落下, 在白昼使地变成昏暗。 圣经–普通话本 主上帝说: “那一天,我要使太阳在正午落下, 让大地在白昼一片黑暗; |