Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




路加福音 8:55 - 圣经当代译本修订版

她的灵魂就回来了,她立刻起来了。耶稣吩咐人给她东西吃。

Tazama sura

中文标准译本

于是她的灵魂回来了,她就立刻起来。耶稣吩咐给她吃东西。

Tazama sura

和合本修订版

她的灵魂就回来了,她立刻起来。耶稣吩咐给她东西吃。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

她的灵魂便回来,她就立刻起来了。耶稣吩咐给她东西吃。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

她的灵魂便回来,她就立刻起来了。耶稣吩咐给她东西吃。

Tazama sura

新译本

她的灵魂回来了,她就立刻起来。耶稣吩咐给她东西吃。

Tazama sura

圣经–普通话本

她的灵回到了她的身上,她立刻站了起来。然后,耶稣又吩咐人们拿东西给这个小姑娘吃。

Tazama sura



路加福音 8:55
6 Marejeleo ya Msalaba  

耶稣郑重叮嘱他们不要把这事张扬出去,又吩咐他们给女孩东西吃。


耶稣拉着那女孩的手,说:“孩子,起来!”


她的父母非常惊讶,耶稣却嘱咐他们不要把这事传开。


那死者就出来了,手脚都缠着布条,脸上也包着布。 耶稣对他们说:“给他解开,让他走!”