Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




诗篇 104:22 - 圣经当代译本修订版

太阳升起, 百兽便躲避,卧在洞中,

Tazama sura

中文标准译本

太阳升起,它们就退回, 到自己的巢穴里躺卧;

Tazama sura

和合本修订版

太阳一出,兽就躲避, 躺卧在洞里。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

日头一出,兽便躲避, 卧在洞里。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

日头一出,兽便躲避, 卧在洞里。

Tazama sura

新译本

太阳升起的时候, 牠们就躲避, 回到自己的洞穴躺卧。

Tazama sura

圣经–普通话本

太阳一出, 它们就都躲避, 回到自己的洞穴里躺卧。

Tazama sura



诗篇 104:22
4 Marejeleo ya Msalaba  

野兽躲进窝里, 留在洞中。


你的臣仆像蝗虫, 你的将领像成群的蚱蜢。 它们寒日聚集在墙上, 太阳一出来就飞走了, 无人知道它们的行踪。


作恶的人恨光,不肯接近光,恐怕他们的罪行暴露出来。