Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




撒母耳记上 13:23 - 圣经当代译本修订版

当时非利士的一队防兵前往密抹的隘口驻守。

Tazama sura

中文标准译本

那时,非利士的守军出来,前往米克玛关口。

Tazama sura

和合本修订版

非利士人的一队驻军出来,到密抹的隘口。

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

非利士人的一队防兵到了密抹的隘口。

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

非利士人的一队防兵到了密抹的隘口。

Tazama sura

新译本

有一队非利士人的驻军出到密抹的隘口去。

Tazama sura

圣经–普通话本

非利士人的一路人马已经开到密抹隘口。

Tazama sura



撒母耳记上 13:23
7 Marejeleo ya Msalaba  

那时大卫留守在堡垒里,非利士人的驻军在伯利恒。


亚述大军攻占了亚叶, 穿过米矶仑, 把辎重存放在密抹。


他们过了关口, 在迦巴宿营。 拉玛人战战兢兢, 扫罗的基比亚乡亲仓皇逃跑。


非利士人调兵遣将,要攻打以色列。他们有三万辆战车和六千骑兵,步兵多如海边的沙。大军来到伯·亚文以东的密抹,驻扎在那里。


一天,扫罗的儿子约拿单对为他拿兵器的年轻人说:“来吧,我们去非利士的驻军那里。”但他没有告诉父亲。