Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




启示录 21:19 - 圣经当代译本修订版

城墙的基石用各种宝石装饰:第一块基石是碧玉,第二块是蓝宝石,第三块是绿玛瑙,第四块是绿宝石,

Tazama sura

中文标准译本

城墙的基石是用各种宝石装饰的: 第一座基石是碧玉, 第二座是蓝宝石, 第三座是绿玛瑙, 第四座是绿宝石,

Tazama sura

和合本修订版

城墙的根基是用各样宝石修饰的:第一个根基是碧玉,第二是蓝宝石,第三是绿玛瑙,第四是绿宝石,

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

城墙的根基是用各样宝石修饰的:第一根基是碧玉;第二是蓝宝石;第三是绿玛瑙;第四是绿宝石;

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

城墙的根基是用各样宝石修饰的:第一根基是碧玉;第二是蓝宝石;第三是绿玛瑙;第四是绿宝石;

Tazama sura

新译本

城墙的根基是用各样宝石装饰的:第一座根基是碧玉,第二座是蓝宝石,第三座是玛瑙,第四座是绿宝石,

Tazama sura

圣经–普通话本

城墙的地基用各种名贵宝石装饰着。第一块是碧玉,第二块是蓝宝石,第三块是绿玛瑙,第四块是绿宝石,

Tazama sura



启示录 21:19
8 Marejeleo ya Msalaba  

比珠宝更珍贵; 你所喜爱的一切都难以相比。


你曾在上帝的伊甸园中, 你曾佩戴各种宝石, 有红宝石、黄玉、钻石、 绿宝石、红玛瑙、碧玉、 蓝宝石、绿松石、翡翠, 底座镶嵌着精美的黄金, 这些在你受造的那天都已经预备妥当。


城中充满上帝的荣光,璀璨如贵重的宝石,晶莹如碧玉。


闪耀着碧玉和红宝石般的光彩。有一道翡翠般的彩虹围绕着宝座。