耶和华将击打以色列人,使他们像水中的芦苇一样颤抖不已。耶和华将把以色列人从祂赐给他们祖先的佳美之地连根拔起,抛散到幼发拉底河的彼岸,这都是因为他们制造亚舍拉神像,惹耶和华发怒。
出埃及记 34:14 - 圣经当代译本修订版 不可拜别的神明,因为耶和华是痛恨不贞的上帝,祂名为‘痛恨不贞’。 中文标准译本 你不可向别的神明下拜,因为耶和华他的名字是‘嫉愤者’,他是嫉愤的神。 和合本修订版 不可敬拜别神,因为耶和华是忌邪的上帝,他的名是忌邪者。 新标点和合本 上帝版 不可敬拜别神;因为耶和华是忌邪的上帝,名为忌邪者。 新标点和合本 - 神版 不可敬拜别神;因为耶和华是忌邪的 神,名为忌邪者。 新译本 你不可敬拜别的神,因为耶和华是忌邪的 神,他名为忌邪者。 圣经–普通话本 不可向其他神明跪拜,因为我—主,是妒嫉的上帝,我的名就是妒嫉者。 |
耶和华将击打以色列人,使他们像水中的芦苇一样颤抖不已。耶和华将把以色列人从祂赐给他们祖先的佳美之地连根拔起,抛散到幼发拉底河的彼岸,这都是因为他们制造亚舍拉神像,惹耶和华发怒。