Biblia ya mtandaoni

Matangazo


Biblia nzima Agano la Kale Agano Jipya




马太福音 28:13 - 和合本修订版

说:“你们要这样说:‘夜间我们睡觉的时候,他的门徒来把他偷去了。’

Tazama sura

圣经当代译本修订版

“你们就说,‘夜里我们熟睡的时候,耶稣的门徒来把祂的尸体偷走了。’

Tazama sura

中文标准译本

说:“你们要说:‘他的门徒们夜里来,趁我们睡着的时候,把他偷走了。’

Tazama sura

新标点和合本 上帝版

「你们要这样说:『夜间我们睡觉的时候,他的门徒来,把他偷去了。』

Tazama sura

新标点和合本 - 神版

「你们要这样说:『夜间我们睡觉的时候,他的门徒来,把他偷去了。』

Tazama sura

新译本

说:“你们要这样说:‘他的门徒晚上来了,趁我们睡着的时候,把他偷走了。’

Tazama sura

圣经–普通话本

教唆他们说: “对人们说,耶稣的门徒半夜来过,趁你们熟睡的时候盗走了耶稣的尸体。

Tazama sura



马太福音 28:13
3 Marejeleo ya Msalaba  

耶稣对他说:“你自己说了。然而,我告诉你们, 此后你们要看见人子 坐在权能者的右边, 驾着天上的云来临。”


祭司长和长老聚集商议,就拿许多银钱给士兵,


若是这话被总督听见,有我们劝他,保你们无事。”